2010年11月28日日曜日

「のら」


今日の福島弁「のら」

今日の写真「庭のオキザリスは見頃を迎えました。畑でも独りでに生えているオキザリスは、庭の園芸種のものと比べると少々小ぶりな花以外には色といい葉といい、ほとんど同じでさほど変わらないと思います」

意味:野生。 野生のもの。

使い方:「はだげのオキザリスはのらなんで寒ささつよぐ桃色でうっつぐし花」
→「畑のオキザリスは野生(野生化した・園芸種以外)なので寒さには強くピンクできれいな花」

0 件のコメント:

コメントを投稿